By Fr. Paolo Dall'Oglio

Ai nostri cari amici in occasione delle feste pasquali 2012

Traduzione dall’arabo

La festa di Pasqua ritorna dopo un anno di indescrivibili sofferenze, per la maggioranza di noi imprevedibili e inimmaginabili. Purtroppo, ciò che abbiamo scritto nella stessa occasione un anno fa’ si applica ancora alla situazione attuale del nostro triste paese. Avevamo espresso allora la solidarietà con le vittime del conflitto e la nostra partecipazione alle aspettative di coloro che speravano in una profonda riforma della Siria senza cadere nella logica della violenza, e temevamo l’esplosione d’una guerra civile e la perdita dell’unità nazionale. Il malore è accaduto e temiamo il peggio.

Italian

Pellegrini della verità, pellegrini della pace

La Democrazia Consensuale per l’Unità Nazionale

2011/7/25

Introduction

After discussions with Syrian friends about the future of the country and ways out of the current problems, I decided to offer the idea of a “democracy of consensus”. This, along with prayer and fasting, is my contribution to the constructive dialogue which is necessary to escape from the cycle of bloodshed and revenge. 

Italian

Appello siriano

18 Luglio 2011

Carissimi amici,

In quest’appello chiediamo, in crescendo d’importanza, denaro, impegno e preghiera.

Italian

Il sinodo per il Medio Oriente: Considerazioni dal deserto

Italian

Da Roma alla Moschea di Damasco: portata e prospettive della visita di Giovanni Paolo II (2001)

 

È stato il mezzo televiso quello che ha permesso di valorizzare appieno la decisione di Giovanni Paolo II di togliersi le scarpe per visitare la Grande Moschea degli Omayyadi a Damasco. Traversata faticosamente la navata, le cui volte sono ancora sostenute dalle colonne dell’antica Cattedrale di Giovanni Battista, il Papa si è finalmente potuto raccogliere in silenzio, in preghiera, presso il memoriale in cui si conservano le reliquie del Precursore.

Italian

Sotto la tenda di Abramo

Carissimo Ivo,

finalmente il libro è una realtà…!

Ti voglio parlare qui di tre cose. La prima sarà una breve spiegazione su chi siamo e vogliamo essere noi della Comunità Monastica del Khalîl (Abramo l’Amico di Dio) nata nel monastero siro antiocheno di Deir Mar Musa el-Habasci (San Mosè l’Abissino). La seconda sarà parlare di te, come persona-fotografo. La terza sarà accennare alla problematica psico-spirituale del fotografato.

Italian

All’Onorevole Presidente del Consiglio dei Ministri

26 Luglio 2006
Padre Paolo Dall’Oglio


All’Onorevole Presidente del Consiglio dei Ministri
Professor Romano Prodi
Palazzo Chigi
Roma




Caro e stimato Presidente,



Italian

Chiesa islamo-cristiana

Sulla base d'un articolo nella rivista Jesus di luglio 2003. Lettori hanno domandato una spiegazione più profonda di alcuni termini nell'articolo.

Italian

Themes:

Considerazioni arabe sull'11 Settembre 2001

Considerazioni arabe sull'11 Settembre 2001

Deir Mar Musa, Siria

Settembre 2002

Italian

Pagine

Subscribe to RSS - By Fr. Paolo Dall'Oglio